это его кличка, а вообще кота звали на самом деле Мартын
вообще, мне кажется, именно Вам - это произведение понравится
вообще Кыся - это кот редкий "бабник" - такой "грязный эстет"... правда много мата, но он к месту
я смеялась так, что народ в метро, помню, оборачивался... а часть "Кыся в Америке" - это ваще что-то
Как правильно, полное название книги? Може в книжном еся.