Литература Книга - источник знаний |
08.06.2008, 14:42 | #1 | ||
Канцлер
|
Иностранные языки?
Кто какие иностранные языки знает и на каком уровне?
Мой вопрос связан с наблюдением за форумом в последние дни. Но вот вдруг появится пользователь из-за бугра желающей найти друзей в России. Как мы его встретим? Насколько ему будет здесь уютно и интересно? На каком языке будем беседовать? |
||
08.06.2008, 16:11 | #2 | ||
Консультант
|
Да на английском будем беседовать
Тему в литературу! |
||
08.06.2008, 17:12 | #3 | ||
Канцлер
ТС
|
Надо потренироваться!
How do you do, Mr Stek. Allow me to introduce myself. My name is Alexei. I was born in 1976. We are the same age? What is your job? I am a lawyer. Как давно это было! А видь мог читать и переводить, но потом всё забросил и забыл. Но если потренироваться? Сейчас с таким удовольствием полазил в своих книгах английского, получил немного удовольствия. |
||
08.06.2008, 18:56 | #4 | ||
Консультант
|
My name is Mr. Stek. Beside me all fine. My age more your. I have no work. I unemployed. Free mason
|
||
08.06.2008, 19:04 | #5 | ||
Канцлер
ТС
|
А сколько пособие по безработице?!!!
|
||
08.06.2008, 19:16 | #6 | ||
Канцлер
ТС
|
Сегодня с утра нашёл свои старые бумаги (но очень старые) ещё школьных лет. И вот решили в школе переписываться со сверстниками из за границы, надо было написать письмо по английском и отдать преподователю, а тот должен был значит их направить. На я коротенькое что-то набросал, а вот не отправил, но его нашёл. Половину текста ща не пойму.
Dear friend, My English professor has told me that you would like to correspond with a guy from Russia. He has also given me your address and told me that I could write to you and suggest we correspond. I am doing this with great pleasure. Please let me know soon if you are interested in my suggestion. If yes, please, write me about yourself, your family, your interests and hobbies. I am looking forward to receive your letter. Your pen friend, Последний раз редактировалось Алексей; 08.06.2008 в 19:27. |
||
08.06.2008, 19:28 | #7 | ||
Консультант
|
Вольный перевод
Дорогой друг, Мой профессор по английскому языку сообщил мне, что Вы хотели бы переписываться с парнем из России. Он также дал мне ваш адрес и сообщил мне, что Я мог бы написать Вам с предложением переписки. Я делаю это с большим удовольствием. Пожалуйста сообщите, если Вы заинтересованы в моем предложении. Если да, пожалуйста, напишите мне о сами, о вашей семье, ваших интересах и хобби. Я надеюсь получить от Вас письмо. Ваш друг по переписке. А пособие по безработице, как в Америке естественно |
||
08.06.2008, 19:34 | #8 | ||
Канцлер
ТС
|
Ну, я не много приврал. Текст я знаю. Могу сказать что перевод точный. Ну вот вопрос, каким Stek переводчиком пользуется? Поделись с людьми мало что, в жизни понадобится. Но можно спать спокойно переводчик на форуме есть.
|
||
08.06.2008, 19:51 | #9 | ||
Консультант
|
Почему сразу переводчиком то??
Если бы переводчиком, написал бы что переводил при помощи того то.. Написано: вольный перевод, то бишь что прочел, то и возникло в мозгах |
||
|
|